« Être comme deux tourtereaux » et le son « o »

Written in

by

Lire la transcription

Bonjour à toutes et à tous, et bienvenue dans Le français, c’est facile avec Adrien. Aujourd’hui, c’est vendredi — et le vendredi, c’est la fin de la semaine, le jour avant le week-end. En France, pour ceux qui sont chrétiens ou catholiques, le vendredi, on mange du poisson et on évite la viande.

Moi personnellement, je mange de tout le vendredi comme les autres jours, mais je me souviens que quand j’étais enfant, mes grands-parents maternels — les parents de ma mère, pas de mon père — étaient chrétiens et catholiques pratiquants. Ils habitaient Versailles, allaient à la messe tous les dimanches, et mon grand-père faisait partie de la chorale. Ils étaient très croyants. Quand on allait manger chez eux, ou quand ils venaient à la maison nous préparer à manger, c’était du poisson le vendredi — pas de viande.

Pourquoi cette tradition ? Les chrétiens mangent du poisson le vendredi parce que c’est le jour de la mort du Christ, le jour de la mort de Jésus. Mais à l’origine, ce n’est pas spécifiquement du poisson qu’ils devaient manger — ils devaient simplement « faire maigre », c’est-à-dire ne pas manger de viande. Du coup, ils se rabattaient sur le poisson, mais on peut tout à fait manger des légumes, des féculents ou des légumineuses. La règle, c’est simplement de ne pas manger de viande. C’est une tradition chrétienne et catholique.


Alors, l’expression du jour ! C’est « être comme deux tourtereaux » — ou « s’aimer comme deux tourtereaux », ou encore « avoir l’air de deux tourtereaux ».

Dans tourtereaux, on entend le son « o » — et c’est justement ce son qu’on va étudier avant d’aborder l’expression.

En français, le son « o » a deux prononciations : le o ouvert et le o fermé.

Le o ouvert — la bouche est un peu plus ouverte — s’entend dans des mots comme : vol, un homme, une pomme, une botte, une colle, une parole, une école. Comment savoir si le o est ouvert ? C’est généralement le cas quand le o est suivi de deux consonnes, d’un R ou d’un L. Par exemple : pomme — P-O-M-M-E — le o est suivi de deux M (deux consonnes), donc on dit pomme et non pôme. Botte — le o est suivi de deux T — on dit botte. École — le o est suivi d’un L — on dit école.

Le o fermé — la bouche est plus fermée et plus arrondie — s’entend dans des mots comme : un numéro, un dos, de l’eau, une rose. La bouche s’arrondit davantage.

Écoutez la différence : un hommeun numéroune pommeun dos. J’espère que vous l’entendez !

Pour écrire le son « o », il y a plusieurs façons : la lettre o, les lettres au et les lettres eau. On étudiera ça dans un prochain épisode — pas demain, car demain on fait une fable de La Fontaine : La Cigale et la Fourmi, que j’adore — mais dans les jours suivants.


Revenons à l’expression du jour : « s’aimer comme deux tourtereaux ».

Analysons la nature et le sens des mots.

« S’aimer » — c’est un verbe du premier groupe, il se termine en -ER : S-A-I-M-E-R. C’est un verbe pronominal, c’est-à-dire qu’il est accompagné d’un pronom comme me, te, se. Ici, le pronom, c’est le s’ — une apostrophe, parce que aimer commence par une voyelle. On en reparlera dans un prochain épisode, ne vous inquiétez pas.

Aimer est un mot très riche en français. Il a plusieurs sens.

Le premier sens, c’est ressentir un sentiment fort d’attirance pour une personne, un animal ou même un objet. On peut aimer la personne avec qui on vit, aimer son chien, aimer une sculpture ou une peinture. On ressent de l’amour — on aime.

Le deuxième sens, c’est un amour familial ou fraternel — entre frères, entre sœurs, ou entre frères et sœurs. On n’y ressent pas d’attirance romantique, c’est un amour différent. On peut aussi aimer un concept abstrait, quelque chose qu’on ne peut pas toucher. Par exemple, la devise de la France : Liberté, Égalité, Fraternité. On peut aimer cette devise, aimer ces idées — même si on ne peut pas les toucher.

Le troisième sens, c’est trouver quelque chose agréable. Par exemple : « les chiens aiment jouer avec une balle » — ils trouvent ça agréable. Ou encore : « j’aime quand il fait beau », « est-ce que tu aimes quand il neige ? » — c’est-à-dire : est-ce que tu trouves ça agréable ?

Dans notre expression, c’est le premier sens qui s’applique : un sentiment fort d’attirance entre deux personnes.

« Comme » — c’est un adverbe de comparaison. Ici, on peut le remplacer par autant que. « S’aimer comme deux tourtereaux » = « s’aimer autant que deux tourtereaux », prendre exemple sur eux.

« Deux » — c’est le chiffre 2, qui s’écrit D-E-U-X. Attention à ne pas le confondre avec la préposition de, qui s’écrit D-E. Ça se prononce de façon similaire, mais ce n’est pas la même chose — soyez vigilants à l’écrit.

« Tourtereaux » — c’est le mot clé de l’expression. Tourtereaux, c’est le pluriel de tourtereau — un jeune tourtereau. Et la tourterelle — vous l’aurez deviné — c’est l’oiseau. La tourterelle, c’est une sorte de pigeon, mais plus petit et plus élancé. Les pigeons, vous les connaissez — ils sont partout à Paris, c’est même un vrai problème dans la ville ! Les tourterelles sont des oiseaux de la même famille, mais plus gracieux. Tourterelle est féminin — une tourterelle — et tourtereau est masculin — un tourtereau. J’ai ajouté au montage un extrait sonore pour que vous puissiez entendre leur chant.


Le sens de l’expression.

« S’aimer comme deux tourtereaux », c’est s’aimer énormément — se faire des câlins, s’enlacer, se couvrir d’affection. Mais l’expression a une nuance un peu naïve, voire mièvremièvre veut dire qu’il y a trop de démonstrations de tendresse, que c’est un peu excessif.

Exemple 1 : vous êtes en soirée chez des amis. Tout le monde danse et rit, et deux de vos amis restent dans un coin à s’embrasser et s’enlacer sans s’arrêter. Vous pouvez leur lancer en souriant : « Eh, les deux tourtereaux, vous venez danser un peu ? » — pour leur faire comprendre gentiment qu’ils s’oublient un peu.

Exemple 2 : vous vous promenez au parc avec votre conjoint ou votre conjointe, et vous voyez un jeune couple sur un banc, tout câlins. Vous dites à votre partenaire : « Regarde les deux tourtereaux, comme ils sont mignons ! » — ici, on n’utilise pas forcément s’aimer comme, juste les deux tourtereaux suffit.


Pourquoi les tourtereaux ?

Parce que les tourterelles sont des oiseaux réputés pour leur fidélité. Ils restent très attachés à un seul partenaire toute leur vie. Cette image renvoie donc à un couple uni, fusionnel, qui ne fait qu’un. On pourrait remplacer l’expression par : « s’adorer », « être amoureux fous l’un de l’autre », « être inséparables ».


Une citation pour finir.

Elle est de Ninon de Lenclos, femme de lettres française du XVIIe siècle : « Plaignons les tourterelles qui ne baisent qu’au printemps. » Ce n’est pas vulgaire dans ce contexte — le verbe baiser avait autrefois le sens d’embrasser — mais aujourd’hui, ce mot a pris un sens familier et cru, ce qui donne à la citation une teinte un peu osée. En gros, elle dit qu’elle a de la peine pour les oiseaux qui ne s’embrassent qu’au printemps. Je vous laisse réfléchir à ce que ça sous-entend !

En anglais, on traduirait être comme deux tourtereaux par « lovey-dovey » — des amoureux qui se font des chatteries en permanence.


Merci beaucoup de m’avoir écouté jusqu’au bout ! Si vous avez une question, une expression que vous ne comprenez pas, ou une suggestion, envoyez-moi un message sur Instagram — je ferai de mon mieux pour vous répondre. À bientôt, bye bye, hasta luego, mata ne !


En savoir plus sur Le français c'est facile avec Adrien

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Laisser un commentaire

Le français c'est facile avec Adrien

Apprenez le français naturellement, quotidiennement avec des podcasts, des contes, des fables, des chansons, des livres audio pour débutants, intermédiaires et avancés

En savoir plus sur Le français c'est facile avec Adrien

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture