« Se lever du pied gauche » et les verbes pronominaux

Written in

by

Lire la transcription

Voici le texte corrigé :


Bonjour à toutes et bonjour à tous, et bienvenue dans Le français, c’est facile avec Adrien. J’espère que vous allez bien et que vous ne vous êtes pas levé du pied gauche ce matin — ce serait bête, un dimanche ! Moi, ça va. Je suis en forme, de bonne humeur, je ne me suis pas levé du pied gauche.

Avant de parler de l’expression du jour, je voulais vous dire pourquoi j’aime les expressions françaises. En français, on dispose d’un nombre incroyable d’expressions pour exprimer des nuances très fines — des sens subtils qu’un mot seul ne suffirait pas à rendre. Et si vous apprenez le français et que vous parvenez à placer une expression française à bon escient — c’est-à-dire au bon moment, dans le bon contexte — la personne avec qui vous parlez comprendra immédiatement que vous maîtrisez bien la langue. Utiliser des expressions, c’est montrer que vous savez non seulement parler français, mais aussi le manier. Ça viendra au fur et à mesure, en écoutant, en lisant, en regardant des séries ou la télé en français. Petit à petit, vous saurez instinctivement quand et comment utiliser telle ou telle expression.

C’est d’ailleurs le but de ce podcast : vous expliquer des mots et des expressions, vous faire comprendre leur sens et vous montrer comment les utiliser. Ce podcast, je l’ai créé pour tous ceux qui veulent apprendre le français — pas pour vous décourager ou vous juger, mais pour vous encourager. Je ne vous dirai jamais « ce n’est pas bien, il faut faire mieux ». Je vous dirai toujours : « continuez, accrochez-vous, vous allez y arriver. » L’essentiel, c’est d’écouter du français — encore et encore. C’est comme ça qu’on progresse.


L’expression du jour, c’est « se lever du pied gauche ». Mais avant d’y venir, on va s’arrêter sur le verbe se lever pour parler des verbes pronominaux.

Un verbe pronominal, c’est un verbe précédé d’un pronom qui renvoie au sujet — c’est-à-dire à la personne qui fait l’action. Par exemple, se lever : si on parle de moi, je dis « je me lève » ; si on parle de toi, on dit « tu te lèves ». C’est la personne qui fait l’action sur elle-même. Même chose avec se laver : « je me lave », « il se lave ».

Attention à la liaison : si le verbe commence par une voyelle ou un H muet, on utilise une apostrophe. Par exemple, s’habiller — et non se habiller — parce qu’habiller commence par un H muet. Donc : je m’habille, tu t’habilles, il s’habille.

Entraînons-nous avec le verbe se doucher. Au présent : je me douche, tu te douches, il se douche, nous nous douchons, vous vous douchez, ils se douchent.

Pour les plus avancés : quand on conjugue un verbe pronominal à un temps composé comme le passé composé, on utilise l’auxiliaire être — et non avoir. On dit donc « je me suis levé », « tu t’es levé », « il s’est levé » — et non j’ai levé (qui serait une construction différente, non pronominale). À retenir : verbe pronominal + temps composé = auxiliaire être.


Maintenant, l’expression : « se lever du pied gauche ».

« Se lever » — verbe pronominal, on vient de le voir. Se lever, ça veut dire sortir du lit, passer de la position allongée à la position debout. C’est différent de se réveiller : se réveiller, c’est ouvrir les yeux et sortir du sommeil — on peut se réveiller sans se lever, mais on ne peut pas se lever sans se réveiller. Se lever peut aussi désigner le fait de passer de la position assise à la position debout : « je me lève de table », par exemple. Ce n’est donc pas uniquement le matin — on peut se lever à tout moment de la journée. Et dans un sens plus figuré, se lever peut signifiant se révolter, s’opposer : se lever contre une loi, contre une injustice. Mais retenez surtout le sens principal : passer de la position assise ou allongée à la position debout.

« Du » — article défini contracté (de + le), masculin, car pied est un mot masculin. Si le mot suivant était féminin, on dirait de la : « se lever de mauvaise humeur », « se lever de la mauvaise façon ».

« Le pied » — on en a parlé dans l’épisode sur bon pied, bon œil. Le pied, c’est la partie du corps qui touche le sol quand on marche, celle qui entre dans la chaussure. On a un pied droit et un pied gauche, et cinq orteils sur chaque pied — qu’on appelle aussi les doigts de pied. Dix orteils en tout.

« Gauche » — c’est le contraire de droite. Le cœur est à gauche, le foie est à droite. On parle aussi de droitier ou de gaucher : un droitier écrit de la main droite, un gaucher de la main gauche. Et vous, vous écrivez avec quelle main ? Vous tapez dans un ballon avec quel pied ?

Mais gauche a aussi un autre sens : il peut signifier maladroit, peu habile. En français, on dit de quelqu’un qui est très maladroit qu’il « a deux mains gauches » — c’est-à-dire qu’il n’est habile ni d’un côté ni de l’autre. Le pied gauche, dans ce sens, c’est donc le mauvais pied — celui qui manque d’assurance. Puisque la majorité des gens sont droitiers du pied, se lever du pied gauche, c’est se lever du mauvais pied.


Le sens de l’expression.

Se lever du pied gauche, ça signifie être de mauvaise humeur dès le matin, commencer la journée du mauvais côté, avoir une journée qui part mal.

Exemple 1 : vous êtes au petit-déjeuner, encore en t-shirt et en caleçon, pas coiffé, pas les dents lavées. Vous grommêlez sans dire un mot. Quelqu’un vous demande : « Dis donc, tu t’es levé du pied gauche ce matin ? » — c’est-à-dire : tu es de mauvaise humeur ? Tu as du mal à te réveiller ?

Exemple 2 : au bureau, pendant la pause de dix heures, vous vous énervez parce que la machine à café est en panne. Puis vous vous emportez contre un collègue qui n’a pas rendu son travail à temps. Votre patron vous dit : « Levé du pied gauche ce matin ? » — sous-entendu : tu es particulièrement irritable aujourd’hui.

Exemple 3 : vous renversez votre café sur la table du petit-déjeuner. Vous nettoyez tout, puis en partant, vous réalisez que vous avez oublié vos clés. Vous rentrez les chercher, et vous ratez votre bus. Vous pensez alors : « Je me suis vraiment levé du pied gauche ce matin » — une journée qui commence décidément très mal.


L’origine de l’expression.

Elle remonte à la Rome et à la Grèce antiques, où le côté gauche était associé au mauvais présage, à la malchance, au mauvais sort. Les Romains commençaient d’ailleurs toutes leurs activités — sportives, militaires ou autres — par le pied droit, justement pour conjurer les mauvais présages et s’assurer une journée favorable. De cette superstition est née l’expression se lever du pied gauche, qui signifie aujourd’hui : être mal réveillé, être de mauvaise humeur, commencer la journée du mauvais pied.

En anglais, on traduirait par « to be in a bad mood » ou « to get out of bed on the wrong side ».


Merci beaucoup de m’avoir écouté. As always, if you have any questions, feel free to send me a message on Instagram. Dites-moi si le niveau vous semble trop difficile ou trop facile — c’est toujours utile de savoir. Merci beaucoup, à bientôt, bye bye, hasta luego, matane !


En savoir plus sur Le français c'est facile avec Adrien

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Laisser un commentaire

Le français c'est facile avec Adrien

Apprenez le français naturellement, quotidiennement avec des podcasts, des contes, des fables, des chansons, des livres audio pour débutants, intermédiaires et avancés

En savoir plus sur Le français c'est facile avec Adrien

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture