« Qui va lentement va sûrement » et le passé simple

Written in

by

Lire la transcription

Bonjour à toutes, bonjour à tous, bienvenue dans Le Français, c’est facile ! avec Adrien. J’espère que vous allez bien. On est le mardi 27 mai et aujourd’hui, on va continuer notre petite série de podcasts sur les temps verbaux en français, et après on va parler bien sûr de l’expression du jour : « Qui va lentement va sûrement. »

Alors aujourd’hui, je ne vais pas vous faire d’introduction parce que le temps qu’on va voir n’est pas simple à conjuguer — il y a beaucoup de choses à dire. Ce temps, c’est le passé simple. Donc, on va directement attaquer avec le passé simple, qui n’est évidemment pas si simple — un peu d’humour. Hier, on a fait l’imparfait. Dans le podcast 88, on a vu le présent. Dans le podcast 52, on a vu le passé composé. Et on a déjà vu le futur dans le podcast 59, « Quand les poules auront des dents. » Oh là là, c’est le bazar dans mes podcasts.

Au début, quand j’ai créé ce podcast, j’essayais de trouver une règle de français en accord avec l’expression du jour. Mais je me suis vite rendu compte que c’est beaucoup plus compliqué d’aborder des règles par-ci par-là que de faire des séries sur un même sujet. Donc, désolé pour les temps abordés dans d’autres podcasts — mais à partir d’hier, quand on a commencé l’imparfait, on va voir chaque jour un temps différent pendant plusieurs jours.

Alors, le passé simple — par quoi commencer ? D’abord, je voulais vous dire que c’est un temps qu’on emploie surtout à l’écrit. On l’emploie de temps en temps à l’oral, mais rarement. Donc, si votre seul but est de parler français, ce temps ne va peut-être pas beaucoup vous servir. Si votre but est de lire du français, alors c’est important de le connaître et de le comprendre, parce que vous le verrez régulièrement.

Le but du podcast aujourd’hui n’est pas que vous reteniez tout. Le but, c’est que je vous présente le passé simple, que je vous dise que ça existe, comment on l’emploie et comment on le conjugue. Même moi, même beaucoup de Français, on doute parfois sur la conjugaison au passé simple. Comme on l’emploie rarement à l’oral, il m’arrive de prendre deux ou trois secondes pour me rappeler comment conjuguer tel verbe. Donc, vous qui apprenez le français — pas de stress si vous n’y arrivez pas.

Quand emploie-t-on le passé simple ? Quand une action est dans le passé et qu’elle est terminée. En général, c’est une action de courte durée, finie, située dans le passé. C’est du langage soutenu — on retrouve ce temps surtout à l’écrit, de temps en temps à l’oral.

Il faut savoir qu’en français, il y a trois registres de langue : le langage familier, le langage courant et le langage soutenu. J’en parlerai dans un autre podcast. En gros, le langage soutenu, c’est parler de façon très soignée, très courtoise. Le passé simple appartient à ce registre.

Par rapport au passé composé, le passé simple est plus lointain. Si vous imaginez une ligne du temps, vous avez le présent au milieu, le passé composé vers la gauche, et encore plus loin à gauche — le passé simple.

Je vous donne des exemples de phrases avec le passé simple. « Pierre mangea en vitesse et partit rejoindre ses amis. » Deux verbes au passé simple : « mangea » — de « manger » — et « partit » — de « partir. » L’action de manger est courte et terminée. D’ailleurs, remarquez : « amis », « camarades », « copains » et « potes » — ces quatre mots signifient la même chose, mais avec des registres différents. « Amis » ou « camarades », c’est soutenu. « Copains », c’est courant. « Potes », c’est familier.

Autre exemple : « Il fit des courses avant de prendre sa voiture. » « Fit » — F-I-T — c’est le passé simple du verbe « faire. » Les courses sont finies, l’action est terminée.

Comment former le passé simple ?

Pour les verbes du premier groupe, on prend le radical — c’est-à-dire l’infinitif sans la terminaison ER — et on ajoute : -AI, -AS, -A, -ÂMES, -ÂTES, -ÈRENT. Par exemple, « parler » : « je parlai, tu parlas, il parla, nous parlâmes, vous parlâtes, ils parlèrent. » Et « aimer » : « j’aimai, tu aimas, il aima, nous aimâmes, vous aimâtes, ils aimèrent. » « Nous aimâmes, vous aimâtes » — franchement, ça ne s’utilise quasiment pas à l’oral. Ça fait dix fois que je vous dis la même chose — je pense que vous avez compris.

Pour les verbes du deuxième groupe, même principe, mais on ajoute : -IS, -IS, -IT, -ÎMES, -ÎTES, -IRENT. Par exemple, « finir » : « je finis, tu finis, il finit, nous finîmes, vous finîtes, ils finirent. » « Nous finîmes, vous finîtes » — encore une fois, ce n’est pas vraiment utilisé à l’oral. Ce temps est vraiment compliqué.

Pour les verbes du troisième groupe, il y a quatre terminaisons différentes possibles — donc je ne vais pas tout détailler maintenant. Vous le verrez au fur et à mesure.

Avant de passer à l’expression du jour, je vais juste vous conjuguer « être » et « avoir » au passé simple — ce sont des verbes irréguliers, mais tellement importants qu’il vaut vraiment la peine de les connaître. « Être » au passé simple : « je fus, tu fus, il fut, nous fûmes, vous fûtes, ils furent. » « Avoir » au passé simple : « j’eus, tu eus, il eut, nous eûmes, vous eûtes, ils eurent. » « Nous eûmes, vous eûtes » — pas très utiles à l’oral, mais au moins, vous les avez entendus.


Et maintenant, l’expression du jour : « Qui va lentement va sûrement » — et parfois, on peut même ajouter « et qui va sûrement va loin. »

« Qui » — c’est un pronom relatif qui se rapporte à une personne. Ça peut être moi, vous, n’importe qui. C’est une généralité.

« Va » — c’est le verbe « aller » conjugué au présent. Je vous conjugue « aller » au présent : « je vais, tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont. » Et au passé simple : « j’allai, tu allas, il alla, nous allâmes, vous allâtes, ils allèrent. »

« Lentement » — c’est un adverbe, dérivé du mot « lent », qui veut dire « pas rapide. »

« Va sûrement » — encore le verbe « aller », et « sûrement » est aussi un adverbe, dérivé du mot « sûr. » Quelque chose de sûr, c’est quelque chose de certain, qui va forcément se passer.

Alors, que veut dire « qui va lentement va sûrement » ? Ça veut dire que si on veut réussir quelque chose — un projet — il faut prendre son temps, y aller doucement, avancer étape par étape.

Je vous donne des exemples. Pour construire une maison, ça prend du temps. On fait d’abord les fondations, puis les murs — on prend son temps, on réfléchit, on avance lentement mais sûrement. Si vous économisez de l’argent pour acheter un vélo, une voiture ou une maison, vous mettez un peu de côté chaque mois — lentement, mais sûrement. Si vous allez trop vite, si vous mettez trop d’argent de côté trop rapidement, vous n’avez plus assez pour vivre. L’idée, c’est ça : quand vous voulez bien faire quelque chose, il vaut mieux prendre son temps que d’aller trop vite.

Cette expression vient d’Italie — en italien, on dit « chi va piano va sano », qui veut dire la même chose. On peut aussi dire en français « qui veut voyager loin ménage sa monture » — ça signifie la même chose. Je l’ai déjà notée, on l’étudiera dans un prochain podcast.

En anglais, ça se dit « slowly but surely. »

Demain, pas d’expression — on va s’amuser avec l’analyse d’une chanson du Roi Lion : « Hakuna Matata. » Vous connaissez la chanson dans votre langue — demain, vous l’entendrez en français et je vous en analyserai les paroles comme je le fais tous les dix jours.

Je vous remercie de m’avoir écouté. C’était un podcast assez compliqué avec le passé simple — j’en reste là. Vous pouvez me laisser un commentaire sur YouTube en vous abonnant, c’est toujours sympa. Vous pouvez aussi me retrouver sur Patreon, avec en ce moment des podcasts spéciaux sur les contes et légendes de la mythologie japonaise. Merci beaucoup, à demain ! Bye bye, hasta luego, matane !


En savoir plus sur Le français c'est facile avec Adrien

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Laisser un commentaire

Le français c'est facile avec Adrien

Apprenez le français naturellement, quotidiennement avec des podcasts, des contes, des fables, des chansons, des livres audio pour débutants, intermédiaires et avancés

En savoir plus sur Le français c'est facile avec Adrien

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture