Lire la transcription
Bonjour à toutes, bonjour à tous et bienvenue dans Le Français, c’est facile ! avec Adrien — pour les débutants. Et aujourd’hui, on est le jeudi 22 janvier 2026 — jeudi 22 janvier 2026. Et donc, on a fini avec les lettres de l’alphabet. Je vous ai expliqué en six épisodes, en six podcasts, comment prononcer les lettres de l’alphabet.
Mais malheureusement, le français, c’est un peu plus compliqué que ça. Il y a d’autres sonorités, il y a d’autres sons en français — et donc on va continuer aujourd’hui avec le « ou », le « é » et le « è ».
Alors, ce sont trois sons différents. D’abord le « ou. » Déjà, le « ou » c’est la lettre « o » et la lettre « u. » Donc, quand vous voyez la lettre « o » juste après la lettre « u », ça ne se prononce pas « o-u » — ça se prononce « ou, ou, ou. » C’est différent de « o », c’est différent de « u. » O, ou, u, u, ou, o. Pour faire ce « ou », c’est un peu pareil que le « o » ou que le « u » — il faut avoir la bouche en forme de rond et le son va partir du fond de la gorge — et c’est assez grave.
Allez, faites-le avec moi — c’est le son « ou. » Il faut bien mettre la bouche en forme de rond et vers l’avant. Comme dans les mots : « la roue. » La roue, c’est quelque chose de rond. Ou alors comme dans le mot « nous » ou encore « vous. » « Nous » et « vous », ce sont des pronoms personnels — il y a je, tu, il, nous, vous, ils.
Donc, on recommence pour ce son — c’est le son « ou. » « Ou » ça s’écrit avec un « o » et avec un « u. » O-U, ça donne le son « ou. » Encore — allez — parce que c’est compliqué. Il faut le répéter plusieurs fois, il faut vraiment faire ces exercices de prononciation — c’est ça qui va vous aider à mieux prononcer. Et aussi écouter des podcasts — mon podcast surtout — pour vous aider à mieux comprendre. Le « ou » comme dans les mots « tourner », « la roue », « nous », « vous », « un chou », « un pou » — tout ça, ce sont des mots avec le son « ou. » C’est différent de « u », c’est différent de « o » — c’est le « ou. »
On se retrouve dans deux jours pour la suite des sons un peu particuliers en français. Je vous rappelle que vous pouvez retrouver les transcriptions écrites de ces épisodes sur mon Patreon — c’est une manière de soutenir ce podcast. Merci beaucoup de m’avoir écouté. À bientôt ! Bye bye, hasta luego, matane !
Laisser un commentaire